Updates to the French translation (Thanks to Victor Quinault!)

This commit is contained in:
Thomas Keller 2012-03-31 23:47:27 +02:00
parent da7b76e00b
commit bc64c877de

View File

@ -6,14 +6,15 @@
# Benjamin Danon <benjamin@sphax3d.org>, 2011.
# Jean-Philippe Fleury <contact@jpfleury.net>, 2011.
# tommyd <me@thomaskeller.biz>, 2011.
# <victor.quinault@gmail.com>, 2012.
# William MARTIN <wysman@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Indefero\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://projects.ceondo.com/p/indefero/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-22 01:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 00:19+0000\n"
"Last-Translator: tommyd <me@thomaskeller.biz>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-30 10:41+0000\n"
"Last-Translator: victorquinault <victor.quinault@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/indefero/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "email"
#: IDF/Form/Admin/ForgeConf.php:34
msgid "Custom forge page enabled"
msgstr ""
msgstr "Page personnalisée de la forge activée"
#: IDF/Form/Admin/ForgeConf.php:39 IDF/Form/WikiPageCreate.php:80
#: IDF/Form/WikiPageUpdate.php:72
@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Contenu"
#: IDF/Form/Admin/LabelConf.php:40
msgid "Predefined project labels"
msgstr ""
msgstr "Étiquettes prédéfinies des projets"
#: IDF/Form/Admin/LabelConf.php:55
#, php-format
@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Une description d'une ligne du projet."
#: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:77 IDF/Form/Admin/ProjectUpdate.php:58
#: IDF/Form/ProjectConf.php:56
msgid "External URL"
msgstr ""
msgstr "URL externe"
#: IDF/Form/Admin/ProjectCreate.php:84
msgid "Repository type"
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "Gestionnaire"
#: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:164
msgid "If you give staff rights to a user, you really need to trust him."
msgstr ""
msgstr "Si vous donnez des droits de gestionnaire à un utilisateur, vous devez lui faire confiance."
#: IDF/Form/Admin/UserUpdate.php:172 IDF/Views/Admin.php:276
msgid "Active"
@ -509,7 +510,7 @@ msgstr "Vous avez fourni une étiquette invalide."
#: IDF/Form/IssueCreate.php:217 IDF/Form/UpdateUpload.php:109
#, php-format
msgid "You cannot provide more than one label from the %s class to an issue."
msgstr ""
msgstr "Vous ne pouvez pas fournir plus d'une étiquette de la classe %s à un ticket."
#: IDF/Form/IssueCreate.php:228 IDF/Form/IssueUpdate.php:194
msgid "You need to provide a description of the issue."
@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Les premières entrées «Type:» et «Priorité:» de cette liste sont
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:133
msgid "Each issue may have at most one label with each of these classes."
msgstr ""
msgstr "Chaque ticket ne peut avoir qu'une seule étiquette pour chacune de ces classes."
#: IDF/Form/IssueTrackingConf.php:140
msgid "Issue relations"
@ -590,7 +591,7 @@ msgid ""
"is blocked by\". For standard relations pre-configured translations exist, "
"new relations should however be defined in a language that is understood by "
"all project members."
msgstr ""
msgstr "ous pouvez définir des relations bidirectionnelles comme «&nbsp;est lié à&nbsp;» ou «&nbsp;bloque, est bloqué par&nbsp;». Pour des relations standards pré-configurées, il exite des traductions. De nouvelles relations peuvent cependant être définies dans un vocabulaire compris par tous les membres du projets."
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:56 IDF/Form/ReviewFileComment.php:45
#: IDF/Form/WikiPageUpdate.php:82 IDF/Form/WikiResourceUpdate.php:66