French translation updated (closes issue 574)
This commit is contained in:
parent
dffeb1f9d5
commit
bf28a24b72
@ -2193,13 +2193,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"If you are changing the email address of the user, you\n"
|
"If you are changing the email address of the user, you\n"
|
||||||
"need to ensure that you are providing a valid email\n"
|
"need to ensure that you are providing a valid email\n"
|
||||||
"address"
|
"address"
|
||||||
msgstr "Si vous changez l'adresse email d'un utilisateur, vousdevez vous assurez que l'adresse est bien valide."
|
msgstr "Si vous changez l'adresse email d'un utilisateur, vous devez vous assurez que l'adresse est bien valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:6
|
#: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you give the user staff rights, the user will be\n"
|
"If you give the user staff rights, the user will be\n"
|
||||||
"able to create new projects and update other non staff users.\n"
|
"able to create new projects and update other non staff users.\n"
|
||||||
msgstr "Si vous ajoutez un utilisateur au staff, l'utilisateur va avoirla possibilité de créer de nouveaux projets et d'éditer lesinformations des autres utilisateurs."
|
msgstr "Si vous ajoutez un utilisateur au staff, l'utilisateur va avoir la possibilité de créer de nouveaux projets et d'éditer les informations des autres utilisateurs."
|
||||||
|
|
||||||
#: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:9
|
#: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/users/update.html.php:9
|
||||||
msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the user."
|
msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the user."
|
||||||
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"<strong>Attention!</strong> Deleting a project is a one second operation\n"
|
"<strong>Attention!</strong> Deleting a project is a one second operation\n"
|
||||||
"with the consequences that <strong>all the data</strong> related to the \n"
|
"with the consequences that <strong>all the data</strong> related to the \n"
|
||||||
"project <strong>will be deleted</strong>.\n"
|
"project <strong>will be deleted</strong>.\n"
|
||||||
msgstr "<strong>Attention !</strong> Supprimer un projet est une opération rapide pour conséquence<strong>la suppression de toutes les données relatives au projet</strong>."
|
msgstr "<strong>Attention !</strong> Supprimer un projet est une opération rapide qui a pour conséquence <strong>la suppression de toutes les données relatives au projet</strong>."
|
||||||
|
|
||||||
#: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:10
|
#: IDF/gettexttemplates/idf/gadmin/projects/delete.html.php:10
|
||||||
msgid "The form contains some errors. Please correct them to delete the project."
|
msgid "The form contains some errors. Please correct them to delete the project."
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user