Fixed issue 4, with fine control over the tabs access.

For each tab, at the exception of the project home and the
administration area, it possible to control the access rights if the
user is anonymous, signed in, member or owner.
This commit is contained in:
Loic d'Anterroches
2008-08-07 15:35:03 +02:00
parent 1831716b07
commit 7383e18dff
20 changed files with 475 additions and 70 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: InDefero\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 22:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-06 22:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-07 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-07 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Loïc d'Anterroches <titoo@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Translation team <titoo@users.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,6 +101,7 @@ msgid "modification date"
msgstr "date de modification"
#: IDF/Middleware.php:50
#: IDF/Middleware.php:51
#, php-format
msgid "The page <em>%s</em> was not found on the server."
msgstr "Cette page <em>%s</em> n'a pas été trouvée sur le serveur."
@@ -186,48 +187,58 @@ msgid "Here to Help You!"
msgstr "Ici pour vous aider !"
#: IDF/Views/Project.php:62
#: IDF/Views/Project.php:65
#, php-format
msgid "%s Project Summary"
msgstr "Résumé du projet %s"
#: IDF/Views/Project.php:69
#: IDF/Views/Project.php:72
msgid "The project has been updated."
msgstr "Le projet a été mis à jour."
#: IDF/Views/Project.php:93
#: IDF/Views/Project.php:96
#, php-format
msgid "%s Issue Tracking Configuration"
msgstr "Configuration du gestionnaire de tickets de %s"
#: IDF/Views/Project.php:102
#: IDF/Views/Project.php:105
msgid "The issue tracking configuration has been saved."
msgstr "La configuration du gestionnaire de tickets a été sauvegardée."
#: IDF/Views/Project.php:137
#: IDF/Views/Project.php:140
#, php-format
msgid "%s Downloads Configuration"
msgstr "Configuration des Téléchargements de %s"
#: IDF/Views/Project.php:146
#: IDF/Views/Project.php:149
msgid "The downloads configuration has been saved."
msgstr "La configuration des téléchargements a été sauvegardée."
#: IDF/Views/Project.php:180
#: IDF/Views/Project.php:183
#, php-format
msgid "%s Project Members"
msgstr "Membres du projet %s"
#: IDF/Views/Project.php:189
#: IDF/Views/Project.php:192
msgid "The project membership has been saved."
msgstr "Les membres du projet ont été sauvegardés."
#: IDF/Views/Download.php:44
#: IDF/Views/Download.php:45
#, php-format
msgid "%s Downloads"
msgstr "Téléchargements de %s"
#: IDF/Views/Download.php:50
#: IDF/Views/Download.php:52
#: IDF/Views/Download.php:51
msgid "This table shows the files to download."
msgstr "Ce tableau présente la liste des fichiers en téléchargement."
@@ -237,6 +248,8 @@ msgstr "Ce tableau présente la liste des fichiers en téléchargement."
#: IDF/Views/Download.php:56
#: IDF/Views/Download.php:212
#: IDF/Views/Download.php:218
#: IDF/Views/Download.php:55
#: IDF/Views/Download.php:223
msgid "File"
msgstr "Fichier"
@@ -252,6 +265,12 @@ msgstr "Fichier"
#: IDF/Views/Download.php:57
#: IDF/Views/Download.php:213
#: IDF/Views/Download.php:219
#: IDF/Views/Download.php:56
#: IDF/Views/Download.php:224
#: IDF/Views/Issue.php:58
#: IDF/Views/Issue.php:111
#: IDF/Views/Issue.php:233
#: IDF/Views/Issue.php:287
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
@@ -260,6 +279,8 @@ msgstr "Résumé"
#: IDF/Views/Download.php:58
#: IDF/Views/Download.php:214
#: IDF/Views/Download.php:220
#: IDF/Views/Download.php:57
#: IDF/Views/Download.php:225
msgid "Size"
msgstr "Taille"
@@ -267,6 +288,8 @@ msgstr "Taille"
#: IDF/Views/Download.php:59
#: IDF/Views/Download.php:215
#: IDF/Views/Download.php:221
#: IDF/Views/Download.php:58
#: IDF/Views/Download.php:226
msgid "Uploaded"
msgstr "Mis en ligne"
@@ -274,11 +297,14 @@ msgstr "Mis en ligne"
#: IDF/Views/Download.php:63
#: IDF/Views/Download.php:219
#: IDF/Views/Download.php:225
#: IDF/Views/Download.php:62
#: IDF/Views/Download.php:230
msgid "No downloads were found."
msgstr "Aucun fichier n'a été trouvé."
#: IDF/Views/Download.php:81
#: IDF/Views/Download.php:83
#: IDF/Views/Download.php:85
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Télécharger %s"
@@ -286,6 +312,7 @@ msgstr "Télécharger %s"
#: IDF/Views/Download.php:94
#: IDF/Views/Download.php:96
#: IDF/Views/Download.php:100
#: IDF/Views/Download.php:102
#, php-format
msgid "The file <a href=\"%1$s\">%2$s</a> has been updated."
msgstr "Le fichier <a href=\"%1$s\">%2$s</a> a été mis à jour."
@@ -295,23 +322,28 @@ msgstr "Le fichier <a href=\"%1$s\">%2$s</a> a été mis à jour."
#: IDF/gettexttemplates/downloads/index.html.php:3
#: IDF/Views/Download.php:137
#: IDF/Views/Download.php:143
#: IDF/Views/Download.php:147
msgid "New Download"
msgstr "Nouveau téléchargement"
#: IDF/Views/Download.php:144
#: IDF/Views/Download.php:146
#: IDF/Views/Download.php:152
#: IDF/Views/Download.php:156
#, php-format
msgid "The <a href=\"%s\">file</a> has been uploaded."
msgstr "Le <a href=\"%s\">fichier</a> a été mis en ligne."
#: IDF/Views/Issue.php:40
#: IDF/Views/Issue.php:41
#, php-format
msgid "%s Recent Issues"
msgstr "Tickets récents de %s"
#: IDF/Views/Issue.php:49
#: IDF/Views/Issue.php:103
#: IDF/Views/Issue.php:50
#: IDF/Views/Issue.php:105
msgid "This table shows the open recent issues."
msgstr "Ce tableau montre les tickets récents."
@@ -319,6 +351,10 @@ msgstr "Ce tableau montre les tickets récents."
#: IDF/Views/Issue.php:108
#: IDF/Views/Issue.php:227
#: IDF/Views/Issue.php:280
#: IDF/Views/Issue.php:57
#: IDF/Views/Issue.php:110
#: IDF/Views/Issue.php:232
#: IDF/Views/Issue.php:286
msgid "Id"
msgstr "Id"
@@ -328,6 +364,10 @@ msgstr "Id"
#: IDF/Views/Issue.php:282
#: IDF/Form/IssueCreate.php:70
#: IDF/Form/IssueUpdate.php:66
#: IDF/Views/Issue.php:59
#: IDF/Views/Issue.php:112
#: IDF/Views/Issue.php:234
#: IDF/Views/Issue.php:288
msgid "Status"
msgstr "Statut"
@@ -335,6 +375,10 @@ msgstr "Statut"
#: IDF/Views/Issue.php:111
#: IDF/Views/Issue.php:230
#: IDF/Views/Issue.php:283
#: IDF/Views/Issue.php:60
#: IDF/Views/Issue.php:113
#: IDF/Views/Issue.php:235
#: IDF/Views/Issue.php:289
msgid "Last Updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
@@ -342,58 +386,73 @@ msgstr "Dernière mise à jour"
#: IDF/Views/Issue.php:115
#: IDF/Views/Issue.php:234
#: IDF/Views/Issue.php:287
#: IDF/Views/Issue.php:64
#: IDF/Views/Issue.php:117
#: IDF/Views/Issue.php:239
#: IDF/Views/Issue.php:293
msgid "No issues were found."
msgstr "Aucun ticket n'a été trouvé."
#: IDF/Views/Issue.php:87
#: IDF/Views/Issue.php:89
#, php-format
msgid "My Submitted %s Issues"
msgstr "Mes tickets soumis pour %s"
#: IDF/Views/Issue.php:90
#: IDF/Views/Issue.php:92
#, php-format
msgid "My Working %s Issues"
msgstr "Mes tickets en cours pour %s"
#: IDF/Views/Issue.php:131
#: IDF/Views/Issue.php:134
msgid "Submit a new issue"
msgstr "Soumettre un nouveau ticket"
#: IDF/Views/Issue.php:143
#: IDF/Views/Issue.php:146
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been created."
msgstr "Le <a href=\"%s\">ticket %d</a> a été créé."
#: IDF/Views/Issue.php:168
#: IDF/Views/Issue.php:172
#, php-format
msgid "Issue <a href=\"%s\">%d</a>: %s"
msgstr "Ticket <a href=\"%s\">%d</a> : %s"
#: IDF/Views/Issue.php:184
#: IDF/Views/Issue.php:188
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\">Issue %d</a> has been updated."
msgstr "Le <a href=\"%s\">ticket %d</a> a été mise à jour."
#: IDF/Views/Issue.php:211
#: IDF/Views/Issue.php:216
#, php-format
msgid "%s Closed Issues"
msgstr "Tickets fermés de %s"
#: IDF/Views/Issue.php:220
#: IDF/Views/Issue.php:225
msgid "This table shows the closed issues."
msgstr "Ce tableau montre les tickets fermés."
#: IDF/Views/Issue.php:258
#: IDF/Views/Issue.php:264
#, php-format
msgid "%1$s Issues with Label %2$s"
msgstr "%1$s tickets avec l'étiquette %2$s"
#: IDF/Views/Issue.php:261
#: IDF/Views/Issue.php:267
#, php-format
msgid "%1$s Closed Issues with Label %2$s"
msgstr "Tickets fermés de %1$s avec l'étiquette %2$s"
#: IDF/Views/Issue.php:273
#: IDF/Views/Issue.php:279
#, php-format
msgid "This table shows the issues with label %s."
msgstr "Ce tableau montre les tickets avec l'étiquette %s."
@@ -429,16 +488,19 @@ msgid "Project Home"
msgstr "Page d'Accueil"
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:9
#: IDF/Form/TabsConf.php:36
msgid "Issues"
msgstr "Tickets"
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:10
#: IDF/gettexttemplates/downloads/base.html.php:3
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:6
#: IDF/Form/TabsConf.php:34
msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements"
#: IDF/gettexttemplates/base.html.php:11
#: IDF/Form/TabsConf.php:35
msgid "Source"
msgstr "Source"
@@ -636,6 +698,7 @@ msgstr ""
#: IDF/gettexttemplates/admin/issue-tracking.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/admin/members.html.php:13
#: IDF/gettexttemplates/admin/summary.html.php:8
#: IDF/gettexttemplates/admin/tabs.html.php:5
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les changements"
@@ -1214,42 +1277,51 @@ msgid "No changes were entered."
msgstr "Aucun changement n'a été entré."
#: IDF/Form/MembersConf.php:46
#: IDF/Form/TabsConf.php:47
msgid "Project owners"
msgstr "Propriétaires du projet"
#: IDF/Form/MembersConf.php:54
#: IDF/Form/TabsConf.php:46
msgid "Project members"
msgstr "Membres du projet"
#: IDF/Views/Source.php:36
#: IDF/Views/Source.php:37
#, php-format
msgid "%s Git Change Log"
msgstr "Changements Git de %s"
#: IDF/Views/Source.php:54
#: IDF/Views/Source.php:83
#: IDF/Views/Source.php:56
#: IDF/Views/Source.php:86
#, php-format
msgid "%s Git Source Tree"
msgstr "Arbre des sources Git de %s"
#: IDF/Views/Source.php:164
#: IDF/Views/Source.php:168
#, php-format
msgid "%s Commit Details"
msgstr "Détails d'un commit de %s"
#: IDF/Views/Source.php:165
#: IDF/Views/Source.php:169
#, php-format
msgid "%s Commit Details - %s"
msgstr "Détails d'un commit de %s - %s"
#: IDF/Views/Download.php:199
#: IDF/Views/Download.php:205
#: IDF/Views/Download.php:210
#, php-format
msgid "%1$s Downloads with Label %2$s"
msgstr "Téléchargements avec l'étiquette %2$s de %1$s"
#: IDF/Views/Download.php:207
#: IDF/Views/Download.php:213
#: IDF/Views/Download.php:218
#, php-format
msgid "This table shows the downloads with label %s."
msgstr "Ce tableau montre les téléchargements avec l'étiquette %s."
@@ -1258,3 +1330,40 @@ msgstr "Ce tableau montre les téléchargements avec l'étiquette %s."
msgid "<strong>Attention!</strong> This file is marked as deprecated, download it only if you are sure you need this specific version."
msgstr "<strong>Attention !</strong> Ce fichier est marqué comme obsolète, téléchargez ce fichier uniquement si vous avez besoin de cette version."
#: IDF/Views/Project.php:215
#, php-format
msgid "%s Tabs Access Rights"
msgstr "Accès aux onglets de %s"
#: IDF/Views/Project.php:225
msgid "The project tabs access rights have been saved."
msgstr "Les droits d'accès aux onglets du projet ont été sauvegardés."
#: IDF/gettexttemplates/admin/base.html.php:7
msgid "Tabs Access"
msgstr "Accès aux onglets"
#: IDF/gettexttemplates/admin/tabs.html.php:3
msgid "You can configure here the project tabs access rights."
msgstr "Vous pouvez configurer ici les droits d'accès aux onglets."
#: IDF/gettexttemplates/admin/tabs.html.php:4
msgid "The form contains some errors. Please correct them to update the access rights."
msgstr "Le formulaire contient des erreurs. Merci de les corriger pour mettre à jour les droits d'accès."
#: IDF/gettexttemplates/admin/tabs.html.php:6
msgid "Instructions:"
msgstr "Instructions :"
#: IDF/Form/TabsConf.php:44
msgid "Open to all"
msgstr "Ouvert à tous"
#: IDF/Form/TabsConf.php:45
msgid "Signed in users"
msgstr "Utilisateurs authentifiés"
#: IDF/Form/TabsConf.php:48
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"